Les Chinois à la Plage
Nombre de Chinois ne sont encore jamais allés à la mer et beaucoup ne savent pas nager. Les pratiques de la plage en Chine dessinent ainsi l’émergence d’une nouvelle activité de loisirs et le développement de cette forme de tourisme intérieur étonne beaucoup. Toutes les générations s’y rencontrent. Rivés à leur smartphone, ces irrésistibles anti-héros du bord de mer, s’immergent ou déambulent arborant d’insolites tenues vestimentaires pour se protéger du soleil. Suivant les lieux et les moments on y croise des ramasseurs de moules, des apprentis nageurs ornés de leur bouée, de jeunes et exubérantes retraitées, des adolescents accros à la junk-food ou encore des mariés se faisant prendre en photo à grands frais. Autant d’activités se prêtant à une hyper mise en scène dont raffolent les réseaux sociaux de la société chinoise contemporaine.
Many Chinese have never been to the beach before and many do not know how to swim.So when they go to the sea, it’s to contemplate it, to tame its rhythm by dipping their feet in the water, to cover themselves with sand, to take photographs with a smartphone.Epiphenomenon of the development of domestic tourism, beach practices in China are thus shaping the emergence of a new leisure activity where attitudes, clothing and bathing accessories speak for themselves with humor.Like anti-heroes by the seaside, they immerse themselves or walk around while wearing face-kini and anti-UV clothes to protect against the sun and especially not to look tanned, multicolored swim rings around the waist or neck, rolled up trousers to go in the water up to the knees, umbrellas… so many unusual and joyful practices for our Western eyes!